Превод текста

Gaby Moreno - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


The Llorona of the Coffee Plantations

Everyone wept for your land,
Llorona1, your bloodstained land.
Everyone wept for your land,
Llorona, your bloodstained land.
 
The sobs of a wounded nation,
Llorona, and of its silenced voice.
The sobs of a wounded nation,
Llorona, and of its silenced voice.
 
I don't know what those flowers have,
Llorona, the flowers of the cemetery.
I don't know what those flowers have,
Llorona, the flowers of the cemetery.
 
'Cause when the wind moves them,
Llorona, it seems like they're weeping.
'Cause when the wind moves them,
Llorona, it seems like they're weeping.
 
You hid amidst the cornfields,
Llorona, so as not to be chased.
You hid amidst the cornfields,
Llorona, so as not to be chased.
 
The lost souls wander,
Llorona, and their lamentations are not forgotten.
The lost souls wander,
Llorona, and their lamentations are not forgotten.
 
The children dressed themselves with leaves,
Llorona - their clothes ended up in rags.
The children dressed themselves with leaves,
Llorona - their clothes ended up in rags.
 
You release an agonal cry, Llorona.
It breaks you into a thousand pieces.
You release an agonal cry, Llorona.
It breaks you into a thousand pieces.
 
The light that shone, Llorona,
left you in the darkness.
The light that shone, Llorona,
left you in the darkness.
 
Your dreams were snatched, Llorona,
Llorona, but your strength remained.
Your dreams were snatched, Llorona,
Llorona, but your strength remained.
 
You came through the coffee plantations, Llorona,
in pain, calling for justice.
You came through the coffee plantations, Llorona,
in pain, calling for justice.
 
The bullets silenced their cries,
Llorona, and since then you're not the same.
The bullets silenced their cries,
Llorona, and since then you're not the same!
 
Oh, oh... oh ooh oh oh.
Ooh, ooh... ooh... oh, oh.
 
Oh... oh... oh... oh, oh, oh!
Oh... oh... oh... oh, oh, oh.
 
Wash your sorrows away, Llorona, Llorona
with blessed water from the river.
Wash your sorrows away, Llorona, Llorona
with blessed water from the river.
 
Turn your anguish into calmness,
Llorona, and the dawn into dewdrop.
Turn your anguish into calmness,
Llorona, and the dawn into dewdrop.
 
  • 1. In Latin American folklore, La Llorona (in Spanish, 'the weeping woman' or 'the wailer') is a popular ghost who roams waterfront areas mourning her children whom she drowned. The myth varies depending on the region, but some specific characteristics prevail across all areas: a woman dressed in white wanders in the night while crying for her dead children. The ghost is popularly known with its Spanish name in English, therefore I chose to use it in the translation.


Још текстова песама из овог уметника: Gaby Moreno

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips